Academia de idiomas

 
 
 

Nauczyciele



KATARZYNA BIZOŃ

Katarzyna Bizoń

- absolwentka Iberystyki Wydziału Neofilologii Uniwersytetu Warszawskiego. Ukończyła studia i obroniła pracę magisterską z wynikiem bardzo dobrym w 1986 r.
Ma wieloletnie doświadczenie w nauczaniu języka hiszpańskiego. Pracowała jako lektor w Szkole Głównej Handlowej w Warszawie, w szkole języków obcych "Epi-Centrum" w Raszynie, w "Academia de la Lengua" w Warszawie , w Szkole Języków Obcych w Podkowie Leśnej.
W 2006 roku założyła własną firmę "Academia de Idiomas" i w niej realizuje swoją życiową pasję, jaką jest przybliżanie wszystkim zainteresowanym języka i kultury Hiszpanii i krajów hiszpańskojęzycznych.
Cały czas doskonali zarówno swoją znajomość języka hiszpańskiego jak i umiejętności pedagogiczne. W roku 2010 brała udział w warsztatach dydaktycznych "Profesores en acción" organizowanych przez hiszpańskie wydawnictwa i Nauczycielskie Kolegium Języków Obcych w Bydgoszczy oraz otrzymała stypendium ufundowane przez Ambasadę Hiszpanii, dzięki któremu uczestniczyła w dwutygodniowym kursie metodologii i dydaktyki jęz. hiszpańskiego organizowanym przez Ministerstwo Edukacji Hiszpanii na Uniwersytecie w Salamance.
Ma troje dzieci, z których dwoje udało jej się "zarazić" zamiłowaniem do języka hiszpańskiego. Najstarszy syn po ukończeniu "Academia de Idiomas" wyruszył doskonalić jego znajomość w szkole językowej w Antigua w Gwatemali, a następnie zwiedził Amerykę Środkową i Wyspy Galapagos. Córka zdała międzynarodowe egzaminy z języka hiszpańskiego Diploma de Español como Lengua Extranjera (D.E.L.E) - poziom podstawowy D.E.L.E. Inicial oraz poziom średnio zaawansowany D.E.L.E. Intermedio.

Uwaga:

Dzięki jej lekcjom i Ty możesz się "zarazić" i zakochać w hiszpańskim, a to nieuleczalna choroba!

Ciekawostka

Pracę magisterską pt.: "Rytuały ślubne na terenie dawnego imperium Inków w okresie kolonialnym", pisała w języku hiszpańskim na podstawie fotokopii autentycznych dokumentów z procesów o czary. Dokumenty te są przechowywane w Arcybiskupstwie w Limie a ich fotokopie przywiozła do Polski ekspedycja polskich naukowców.




IVAN MARCEL MORALES PESQUERA

- native speaker, Meksykanin z pochodzenia, mieszkający na stałe w Polsce. Ma duże doświadczenie w nauczaniu języka hiszpańskiego. Pracował jako lektor w Escuela Latinoiberica de Castellano w Warszawie i Piaseczyńskim Centrum Języków Obcych. Biegle włada językiem angielskim i można porozumieć się z nim w języku polskim. Najlepiej jednak korzystać z możliwości rozmowy po hiszpańsku!
Wszechstronnie wykształcony. W 2003 roku ukończył prawo na Universidad Nacional Autonoma de Mexico, studiował filozofię i literaturę hiszpańską na tym samym uniwersytecie w latach 1996 -1997 oraz dziennikarstwo w Wyższej Szkoła Dziennikarstwa im. Carlosa Septien Garcii w 2003 roku. Obecnie studiuje Iberystykę na Uniwersytecie Łódzkim, aby zdobyć oficjalny dokument potwierdzający jego kompetencje jako nauczyciela języka hiszpańskiego.
W swoim bogatym życiu zawodowym pracował m.in. jako asystent wykładowcy na Wydziale Prawa Universidad Nacional Autonoma de Mexico oraz jako egzaminator Centrum Organizacji Egzaminów Ministerstwa Edukacji Meksyku (2005 - 2006).
Jego wielkim atutem jest łatwość nawiązywania kontaktu z uczniami, umiejętność doboru ciekawych tematów na zajęcia i zamiłowanie do krzewienia wiedzy o kulturze krajów iberoamerykańskich.

Ciekawostka:

Umie bezwzrokowo pisać na komputerze (po hiszpańsku i angielsku. Świetnie tańczy salsę i inne tańce latynoamerykańskie!




IWONA JAKUBASZEK

Iwona Jakubaszek

- najmłodsza wiekiem i stażem lektorka Academia de Idiomas, ale jednocześnie bardzo dobrze wykształcona i z dużym doświadczeniem pedagogicznym. Specjalizuje się w nauczaniu dzieci i młodzieży.